After Les Misérables: The Power of Literature on Display 看見文學的力量 -《悲慘世界》之後

by Chou Fen-Ling 周芬伶 I’ve always thought films adapted from musicals are superfluous. I’d rather go to the musical itself if I can spare the extra money; I wouldn’t bother going to the movie if I had read both the original book and seen its musical adaptation, for that would only bring disappointment. Exceptions, of course, still exist: “West Side Story” and “My Fair Lady,” … Continue reading After Les Misérables: The Power of Literature on Display 看見文學的力量 -《悲慘世界》之後

AVA’s “Masked Ball” 化妝舞會,在費城

by Michael Caruso The Academy of Vocal Arts(AVA) opened its production of Giuseppe Verdi’s “A Masked Ball” Saturday evening in its Warden Theater in center city Philadelphia. Conducted by AVA’s music director, Christofer Macatsoris, and stage directed by Tito Capobianco, the mounting continues May 2, 4, 8 and 11. AVA 音樂學院演出 Giuseppe Verdi(Verdi) 的「化妝舞會」, 星期六晚上, 在它費城市中心的瓦登劇院開幕。 由AVA的音樂總監 Christofer Macatsoris 指揮, Tito Capobianco 擔任導演, 這齣歌劇在5月2, 4, … Continue reading AVA’s “Masked Ball” 化妝舞會,在費城

The Philadelphians 風華絕代的費城人

by Michael Caruso Youth and experience met on the podium of the Philadelphia Orchestra during the early months of 2013. Yannick Nezet-Seguin, the Orchestra’s new 37-year-old music director, led the ensemble January 16, 18 & 19 in Philadelphia’s Verizon Hall and January 17 in New York’s Carnegie Hall in a program of music by Ravel, Szymanowski & Shostakovich. Then, on March 8, 9 &10, veteran … Continue reading The Philadelphians 風華絕代的費城人

I Discovered Yao Su Rong 謎一樣的姚蘇蓉

by Michael Harrington Of course, millions of Taiwanese pop fans beat me to it, but when I first heard the powerhouse singer’s early 1970s record “Don’t Be Afraid, Shan Shan” on a music blog in 2005, I felt the thrill of discovery. 姚蘇蓉在台灣早被發掘,有百萬名的粉絲會員,那是沒話說的。可是我第一次聽到這位歌后一九七零年代早期的唱片「別怕,珊珊」的時候,我有發現新大陸的痛快感。 I knew nothing else about her, only the sinuous melody (that lilting guitar! that smoky saxophone!), the assured delivery of the vocal, … Continue reading I Discovered Yao Su Rong 謎一樣的姚蘇蓉

Munro’s Dear Life 悲樂人生

by Michael Harrington Canadian writer Alice Munro is justifiably regarded as a master of the short story, an author whose control and craft give her miniatures the heft and emotional power of the novel. 加拿大作家 Alice Munro(Munro) 不愧是短篇小說的大師, 她寫作的功力深, 揮運自如,寫岀來的小小說,和一般小說一樣有份量,有震撼力。 Her skills are in abundant display in her newest collection “Dear Life” — stories taking place from the 1940s to the 1970s, in which ordinary … Continue reading Munro’s Dear Life 悲樂人生

Traveling to France Alone 法國一人行

by Chanel E. Miller 張小夏 I traveled to France alone when I was sixteen. On the airplane there was a radio station that played meditation music, so for many hours I sat with the blanket on top of my head listening to nature sounds in the peaceful darkness. I took many, many pictures of the clouds that seemed to float by and protect the plane, … Continue reading Traveling to France Alone 法國一人行

Orhan Pamuk’s Museum of Innocence: The Physical Embodiment of a Literary World 過不去的往事

by Fenching Wainstein 周芬青 On January 16th, the London Museum of Design published the list of nominees for its 2013 awards.  The awards––which some consider “the Oscars of Design”––recognize international design achievements in seven categories: Architecture, Digital, Fashion, Furniture, Graphics, Product and Transport.  The winners will be announced on April 17th. 倫敦設計博物院一月十六曰公布了本年度最佳設計獎的提選名單。這個設計大獎,有”設計圈的奧斯卡”之稱,將國際人士的傑出設計,分為以下七個獎項:建築,數位,服裝,傢俱,圖案,商品,運輸。得獎名單將在四月十七曰公開。 Nobel Laureate Orhan Pamuk’s Museum of Innocence (the Museum) is among the nominees … Continue reading Orhan Pamuk’s Museum of Innocence: The Physical Embodiment of a Literary World 過不去的往事

Missives 手信

by Chou Fen-ling 周芬伶 Among Hong Kong’s quaint and elegant expressions is the one for hostess gifts: 手信 or “shou-xin” [which can be literally translated as “hand missives”]. When I lived in Hong Kong, students visiting me from Macao brought local “temple pasta” that tasted like the noodles one finds in Taiwan, and had a wonderful chewiness that brought tears to my eyes. Hong Kong … Continue reading Missives 手信

Group Alchemy 化腐朽爲神奇

Group Alchemy 化腐朽爲神奇 Dusasa II, 2007 Dusasa 二號,作於二零零七年 Found aluminum, copper wire, and plastic disks 撿到的鋁片,銅線,圓塑膠片 El Anatsui, Ghanaian, 1944 安那崔,迦納人,生於一九四四年 Dusasa II, one of El Anatsui’s signature works, hangs in the Metropolitan Museum of Art’s Gallery 918. 美國紐約大都會博物館的九一八畫廊掛了一件安那崔(El Anatsui) 的代表作品,Dusasa 二號。 From a distance, the wall hanging looks like a shawl made from the most exquisite cut velvet––lacy and shimmery, with the sheen of … Continue reading Group Alchemy 化腐朽爲神奇

Eataly: Where the Sons of Italy Came and Cried 令人觸景生情的「飴得利」

by Fenching Wainstein 周芬青 Eataly is a food emporium in New York City’s Flatiron District.  “Here, all sons of Italy came and cried,” quipped a friend who is married to an Italian expat.  On any given market day, Eataly is busy with locals shopping for special cooking ingredients, and tourists ogling the glistening fruits and produce,and delectable-looking paninis and sweets. But, it is at the … Continue reading Eataly: Where the Sons of Italy Came and Cried 令人觸景生情的「飴得利」